Фразовый глагол GET с примерами

The Meanings of GET

GET=
arrive (приезжать, добираться)We got home late.-  Мы приехали домой поздно.

It takes me 10 minutes to get to school. – Мне нужно 10 минут, чтобы добраться до школы.

become (становиться)It‘s getting dark. — Темнеет.
receive (получать)I get emails every day. — Мне приходят письма каждый день
buy/obtain (покупать, приобретать)Can you get some bread on your way home?- Купи, пожалуйста, хлеб по дороге домой.
bring (приносить)I need to make a note. Get me a pen, will you? — Мне нужно кое-что записать, принеси мне ручку, будь другом.
gain (получать)My husband got a new job.- Мой муж получил новую работу.
finish (завершать)You must get the report by morning. — К утру отчет должен быть готов.
make sb do smth (уговорить, заставить)I’ll get her to accept your offer. — Я уговорю ее принять твое предложение.
earn (зарабатывать)He got USD 200 000 last year. В прошлом году он заработал 200000 долларов.
understand (понимать)I don’t quite get what you mean. Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду.

 

Phrasal verb GET

get aboutпередвигатьсяTrams and buses make it easier to get about. На трамваях и автобусах передвигаться легче.
распространятьсяThe news got about that… Стало известно, что…
бывать в различных местахI don’t get about much. – Я особо нигде не бываю.
начинать ходить после болезниHes getting about on crutches – он сейчас на костылях ходит .
get acrossдонести, дать понятьIt’s difficult to get humour across in another language. Трудно передать юмор на другом языке.

 

get aheadпродвигаться впередI need more time to get ahead with my work. Мне нужно больше времени, чтобы получить результат
get ahead of опередитьto get ahead of all the others — обогнать всех других.
get around циркулироватьRumour’s getting around that… Ходят слухи, что…
перемещаться, передвигаться, ездитьThe suburban trains are the best way to get around Mumbai. Электричка – лучший способ передвижения в Мумбае.
ходить вокруг да околоThe politician somehow got around the question without giving an answer. Политик ходил вокруг да около, так и не дав ответа на вопрос.
get atвысмеивать, критиковать

 

She keeps getting at me for every little thing. I can’t do anything right! Она постоянно критикует, чтобы я не сделал. Я все делаю не так!

 

получить доступI can’t get at the money I’ve earned. Не могу получить деньги, которые заработал.
клонить к чему-либоI coudn’t make out what he was getting at. Я не мог понять, к чему он клонит.
get awayсбегатьThe thieves got away in a stolen car. – Воры сбежали на краденной машине
уезжатьget away for a few days – уехать на несколько дней.
get away withизбежать наказанияgot away with sitting in the reserved seats at the cinema! Я сидел на зарезервированных местах в кинотеатре, и мне это сошло с рук.
get backвозвращать(ся)I will ask her to contact you when she gets back. Я попрошу ее связаться с вами, как только она вернется.

I have stopped lending books. I never get them back. Я перестал одалживать книги. Их не возвращают.

get byсправляться (материально)As he doesn’t have a good job, he has to get by with very little money. Так как у него нет хорошей работы, ему приходится жить на очень небольшую сумму.
get downрасстраивать(ся)The political situation at the moment is really getting me down. Политическая ситуация на данный момент меня очень расстраивает.
глотатьThese pills were a bit too big and I had problems getting them down. Таблетки были слишком большими, мне трудно было их проглотить.
записатьWe got down all that the teacher said. Мы записали все, что говорил учитель.
get down toприступить (к работе)Ok, let’s get down to business! ОК, давайте приступим к делу!
get inпроникать, нападать, заходитьPlease get in. Пожалуйста, заходи.
get into вести себя неожиданноSomething must have got into him; he doesn’t usually behave this way. – На него что-то нашло, он обычно так себя не ведет.
полюбить, пристраститьсяShe has got into yoga recently. Последнее время она пристрастилась к занятиям йогой.
get on smb’s nervesдействовать на нервыStop it! You’re really getting on my nerves! Прекрати! Ты действуешь мне на нервы!
get onсадиться на / в транспортное средствоIn another week you get on the plane. – На следующей неделе ты сядешь в самолет.
get on/along with smbладить, иметь хорошие отношенияDo you get on with your neighbours? – У тебя хорошие отношения с соседями?
get offвыходить из транспортаWe are getting off at the next stop. Мы выходим на следующей остановке.
посылать, отправлятьI need to get this letter off. – Мне нужно отправить это письмо.
get outуходить, сбегать

 

She told him to get out of her room. Она велела ему выйти из комнаты.
выпускать, публиковатьHe’s getting his book out next month. – Его книга выходит в следующем месяце
get out ofвыходить из машины/такси;Get out of the car! Выходи из машины!
вынимать, доставатьHe got the keys out of his pocket. Он достал ключи из кармана.
получить пользуI didnt get much out of the lecture. – Лекция была не особенно полезной (я не много оттуда вынес)
перестать делать что-то (привычное)I had to tell Sam to get out of interrupting me. Мне пришлось попросить Сэма не перебивать меня.
избегатьI’ve been invited to a party, but I’m thinking of getting out of it. Меня пригласили на вечеринку, но я думаю, как бы туда не пойти.
get overсправиться, преодолеть (болезнь, трудную ситуацию)She’s been ill, now she’s getting over. Я она болела, сейчас выздоравливает.

She can’t get over of her pet’s death. Она не может прийти в себя после смерти любимца.

get roundубедить кого-то что-то сделатьLet’s get him round to play with us. Давайте уговорим его играть с нами.
решить проблемуThe four of us got round the problem of cost by sharing one hotel room. – Мы решили жить водной комнате вчетвером, тем самым решив финансовую пробему.
get round toприступить к делу, которое долго откладывалWe finally got round to sharing our duties. Мы наконец-то начали делить обязанности.
get throughсправиться; выдержать экзаменHow many of your students got through?
Сколько твоих студентов сдали экзамен?
get through toсоединить по телефонуIt was the fifth attempt when I got through to the boss. Я дозвонился шефу только на пятый раз.
убедитьWe must try to get through to him that it’s dangerous. Мы должны попытаться убедить его, что это опасно.
get upподниматься, вставать (после сна)I hate getting up early. – Я ненавижу вставать рано утром.
get up to замышлять (плохое или подозрительное)Looks like they’re getting up to something. Кажется, они что-то замышляют.

Надеюсь, было полезно. Если есть вопросы — пишите, отвечу!

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (2 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика